|
About Politics
|
| www.protect-tara.org |
A website created by the Irish pianist Fionnuala Devlin to bring to international attention the Irish government’s plan to build a 4-lane highway through Tara, the ancient seat of the high kings of Ireland and the Druids. Please visit, sign the petition and pass the word on.
Die uralte, heilige und königliche Stätte Tara in Co. Meath droht durch den Plan, eine vierspurige Autobahn durch ihr Herz zu bauen, für immer zerstört zu werden. Diese ist die Webseite der irischen Pianistin Fionnuala Devlin. Bitte besucht sie, beteiligt Euch an der Unterschriftsaktion gegen den Plan und sagt es weiter! |
| www.sorryeverybody.com |
A forum for those who tried hard to boot Bush out and their apologies to the rest of the world when they failed. Sad, touching, funny and very encouraging.
Ein Forum, wo sich junge Amerikaner beim Rest der Welt für das Wahldebakel entschuldigen. Traurig, rührend, lustig und ermutigend. |
| www.michaelmoore.com |
Oscar winner Michael Moore is one of G. Dubya Bush’s most outspoken opponents. An informative site about politics and life in Bush America. |
| www.nion.us |
Not In Our Name. An anti-war movement based in the United States giving voice to the growing dissention with Mr. Bush’s lunatic war policy. The list of supporters now includes over 35000 signees from all faiths and walks of life and is very impressive (Bonnie Raitt, Robert Altman, Viggo Mortenson …). Please contact me if you have any more information about such organisations.
Eine wachsende Simme aus den USA gegen Bushs verheerenden Kriegswahn mit vielen prominenten Befürwortern. Ein hoffnungsvoller Lichtblick in einer düsteren, angstgeprägten Zeit. |
| www.MoveOn.org |
Information about the peace movement and the chance to join discussions online. |
| www.opendemocracy.net |
An online organisation in the United Kingdom. Editorials, news and information about world politics. There are also interactive forums for you to voice your opinions. Editors include John Le Carré and Salman Rushdie. |
| www.crisispapers.org |
An Anthology of the Best Political Opinion and Commentary from the Progressive Internet. |
• • • |
Ayurveda & Meditation
|
| www.ayu.de |
Atmasantulana Village in India under the guidance of Dr. Shri Balaji També. Ayurvedic Therapies, Meditation, Yoga and restful vacations in an idyllic setting in Maharastra, Western India. (Language: English) Atmasantulana Village Indien, Leitung Dr. Shri Balaji També. Ayurvedische Kuren, Meditation, Yoga und Erholungsaufenthalte in einer idyllischen Umgebung in Maharastra, West Indien. |
| www.santulan.com |
Ayurvedic treatment and retail of Ayurvedic products in Munich (Shipping worldwide). Information about Atmasantulana Village in India and the European programmes of Shri Dr. Balaji També and Smt. Dr. Veena També. (Languages: English and German) Ayurvedische Produkte und Behandlungen; Informationen über das Atmasantulana Village in Indien und Programme in Europa von Dr. Shri Balaji També und Dr. Smt. Veena També. |
| www.aumec.de |
Aumec e.V. Institute for Health Balance in Munich. Courses, concerts, information and liason with Atmasantulana Village and the work of Dr. Shri Balaji També. (Language: German)
Aumec e.V. Institut für ganzheitliche Gesundheit in München. Information, Seminare, Kurse etc. mit Dr. Shri Balaji També. Informationen über Yoga, Ayurveda und ayurvedische Ernährung. |
| www.hariaum.de |
Florian Euringer’s interesting Jyotish (Indian Astrology) site – the language is German but under the heading “Jyotish Links” (click on the “links” button) you’ll find lots of English language sites about astrology, Indian festivals, Indian temples etc.
Die Jyotish (indische Astrologie) Website von Florian Euringer. Sehr informativ mit vielen Links zu Sites über Indien, Astrologie, Astronomie und vieles mehr. |
| www.ayurveda-kuren.com |
Ayurvedic Therapy Centre near Heilbronn, Germany. (Language: German) Ayurvedische Kuren und Behandlungen nach Dr. Shri Balaji També |
| www.nilgiri.org |
Information about the writings and teachings of the late Sri Eknath Easwaren and the regular seminars and retreats conducted in the US and Europe by his closest students. |
|
• • •
|
Music & Friends
|
| www.sabai-wellness.de |
Die neue Thai-Massage Praxis meiner lieben Freundin, Duangdao Schorer in München. Dao’s liebe und einfühlsame Art des Massierens ist für alle verspannten und gestressten Körper eine richtige Wohltat. |
| www.scaryguy.com |
Tattoos against prejudice: Don’t be put off by the way “Scary” looks. This is a man on a true peace mission who visits schools, juvenile detention centres and prisons all over the world to teach that prejudice, hate and violence are not ok.
Tätowierungen gegen Vorurteile – “The Scary Guy” kämpft gegen Gewalt und Intoleranz und gibt Seminare in Schulen, Jugendgefängnissen, Unternehmen, für die Polizei und das Militär. Seine Themen: Toleranz und Nächstenliebe. Der Uli-Kick-Film namens Scary hatte seine Premiere beim Münchener Filmfestival. |
| www.hanni-schmidt.de |
Munich Agency and Artist’s Management - for Valerie and the group Folksfest among others. (Language: German)
Künstleragentur Hanni Schmidt in München (Management für Valerie McCleary & Folksfest u.a.) |
| www.tonstudio-schlag.de |
Wolfgang Lohmeier, good friend and one of Germany’s best percussionists.
Wolfgang Lohmeier, guter Freund und Wahnsinnsperkussionist. |
| www.eccoland.de |
My buddy Ecco: Musician, Satirist, composer, comedian and lots more! (Language: German – but have a look anyway!)
Ecco Meineke: Musiker und Kabarettist (und mein Kumpel) |
| www.wernerschmidbauer.de |
Dear friend and musical companion Werner. Have a listen to his music – it’s well worth it! (Languages: German & Bavarian)
Werner Schmidbauer: Wunderbarer Musiker und Freund |
| www.martinmusic.de |
Martin Kälberer, amazing pianist, composer, all-round musician and great friend. Listen to some of the tracks – his webmaster is my webmaster too! (Language: German)
Genialer Musiker und Freund Martin Kälberer |
| www.ok-music.de |
Oliver Kälberer – Musician, gourmet and what a webmaster! (Language: German)
Musiker, Feinschmecker und Webmaster Oliver Kälberer |
| www.ceolan.com |
Ceolan, the Irish group of my buddy Edi Schorer. (Language: German, but some English-speaking fans have written too!)
Die irische Gruppe meines Kumpels Edi Schorer |
| www.holger-paetz.de |
My good friend Holger – comedian, satirist and musician – he plays a mean Irish bouzouki! (Language: German)
Holger Paetz: Satire, Comedy und Musik |
| www.evelynhuber.com |
Dear friend and wonderful harpist (Language: German)
Liebe Freundin und wunderbare Harfenistin |
| www.rudi-zapf.de |
Information, dates and sound clips from Bavaria’s best known hammered Dulcimer virtuoso. (Language: German)
Rudi Zapf: Infomationen, Termine und Hörproben von Bayerns berühmtestem Hackbrett-Virtuosen. |
| www.martina-eisenreich.de |
Martina Eisenreich – Composer and fantastic violinist. (Language: German)
Komponistin und wunderbare Geigerin. |
| www.nicolaclark.co.uk |
English portrait painter, illustrator, musician and friend |
|
• • •
|
|
Important Organisations
|
| www.hopehouse.org.uk |
The contact to this Hospice in Shropshire, England, which takes care of terminally ill children, came about completely by accident. In their own words, Hope House is a place where living is enjoyed and death is met with dignity. It is wonderful and very necessary work. Please contact them if you are in England and would like to help.
Dieses Hospitz in Shropshire, England kümmert sich um unheilbar kranke Kinder. Hope House ist ein Ort, um das Leben zu genießen und dem Tod mit Würde zu begegnen – eine wunderbare und sehr nötige Arbeit! (Englisch) |
| www.lajedao.de |
A website devoted to helping street kids in Brazil. The Internet Store Amazon supports this organisation: for every book, video or DVD which is ordered through Lajedão, Amazon sends 5–15% of the net price to this website. The collected monies are then forwarded to the Lajedão organisation for use in projects to help the street kids. (Language: German)
Eine Website, die Straßenkindern in Brasilien hilft. Man kann etwas für die Straßenkinder tun, ohne einen Pfennig zu bezahlen. Der Internetbuchhändler amazon vergibt Provisionen in Höhe von 5–15% (vom Nettoverkaufspreis) an sogenannte Verkaufspartner. Diese Provisionen werden gesammelt und anschließend weiter an die Fundação Nilva Viana Cardoso in Lajedão, Brasilien geleitet. Wer über diese Website ein Buch, Video oder eine CD bestellt, zahlt nicht mehr, als wenn er direkt bei amazon oder im Buchhandel einkauft. |
| www.rescuefoundation.net |
The Rescue Foundation, a Government Registered Non-Governmental Social Organisation (NGO) based in India, is dedicated to the liberation and rehabilitation of children and women forced into prostitution in the brothels of Mumbai and Pune.
Die »Rescue Foundation« ist eine nichtstaatliche indische Organisation, die sich der Befreiung und Rehabilitation von Kindern und Frauen widmet, die in den Bordells von Bombay und Poona zur Prostitution gezwungen werden. (Englisch) |
| www.3rdwheels.com/… |
Information about Gary Kirkpatrick’s motorized bicycle trailer and his marathon rides to raise money for Multiple Sclerosis and Bone Marrow Transplant Research.
Informationen über Gary Kirkpatricks motorgetriebenen Fahrradanhänger und seine Benefiz-Touren zugunsten der Forschung über Multiple Sclerose und Knochenmarktransplantation. (Englisch) |